среда, 25 декабря 2013 г.

Колядка дзвонів

Колядка дзвонів

Ця чарівна мелодія уже багато десятиліть – не просто важлива складова світової культури, а й без перебільшення своєрідний різдвяний гімн. У Сполучених Штатах Америки її називають "Колядка дзвонів", в Англії – "Новорічна серенада", в Латинській Америці – "Пісня великого чару" та "Пісня бурхливого моря", в Канаді – "Нововідкритий Сфінкс". Увесь музичний світ визнав її найкращою піснею ХХ століття, що, звичайно, не може не викликати у наших серцях трепету і гордості, адже це стосується нашого "Щедрика" – знаменитої української щедрівки, неперевершену обробку якої здійснив видатний композитор Микола Леонтович.
Нині лише у США, не кажучи вже про інші країни, існує понад сто переспівів та інструментальних варіацій на тему "Щедрика", а сама щедрівка була записана стільки разів, що більшості знаменитих музичних творів, які справедливо вважаються світовими шедеврами, навіть і "не снилося". До речі, якби Леонтович свого часу заявив авторські права на "Щедрика", то став би багатієм ще за життя, а його діти – взагалі мільярдерами. На жаль, композитор не мав можливості це зробити і, коли аранжував майбутній шедевр, був бідний, як церковна миша.
Попри те, що "Щедрик", здавалося б, надзвичайно проста дитяча щедрівка, на думку музикознавців, насправді це – майстерне й органічне поєднання професійної та народної музики. Щоб досягти особливої гармонійної насиченості та напруженості звучання, Леонтович працював над твором майже 20 років і зробив п'ять його редакцій. Першу ще у 1901 році, а останню (яка й стала згодом відомою) – у 1919-му.
Уперше "Щедрик" був виконаний студентським хором Київського університету у 1916 році, а за океан потрапив через 5 років, коли на сцені знаменитого "Карнегі-Хол" у Нью-Йорку його виконав Український національний хор Олександра Кошиця. Щедрівка так сподобалась слухачам, що згодом американець українського походження Пітер Вільховський написав англійську версію слів "Щедрика" і українська мелодія з того часу стала знаною під назвою "Carols of the Bells", тобто колядка дзвонів.
Однак на Заході, особливо в США, "Щедрик" можна почути не лише у різдвяні дні. Його мелодія звучить у багатьох відомих художніх фільмах, телесеріалах, телепередачах і рекламі. Крім того, вона лунає у переливах знаменитих фонтанів у Лас-Вегасі і супроводжувала до закриття НАСА програми польотів "Шатлів" запуск у космос кожного космічного човника.
Часто "Щедрик" називають маленьким українським дивом, що полонило всі континенти. Сьогодні цю щедрівку виконують усі хорові капели Америки, співають в Європі, навіть Азії. Словом, скрізь, де святкують Різдво. У цей час вона звучить у церквах, магазинах і просто на вулиці, долинає з екранів телевізорів і радіоприймачів, хвилюючи людські серця й створюючи особливу атмосферу передчуття різдвяного зачарування.
Більше того, мільйони людей у всьому світі навіть не уявляють Різдво без цієї щедрівки, бо для них вона уже давно стала невід'ємною частиною святкового дійства.

Віктор Миронець

Комментариев нет:

Отправить комментарий